Abstract
This chapter juxtaposes the novels of two non-standard First World War combatants: two literary men who were somewhat older than their fellow soldiers when they joined up. It looks at the presentation of foreign languages in Manning's Her Privates We (primarily French, but also Hindi and Arabic elements in soldiers' slang) and Ford's Parade's End (French, German, Italian and Latin). For the educated protagonists of these novels, the war was not so much an opportunity to learn other languages as to use languages they had already learned. For the other ranks, a smattering of French is picked up in relation to their reduced needs. The main linguistic impact of the war experience, however, is the range of loan words (from various languages) deriving from war experiences that enter common usage.
Original language | English |
---|---|
Title of host publication | Languages and the First World War |
Subtitle of host publication | Representation and Memory |
Editors | Christophe Declercq, Julian Walker |
Place of Publication | Basingstoke |
Publisher | Palgrave |
Pages | 129-139 |
Number of pages | 10 |
ISBN (Print) | 978-1-137-55035-4 |
Publication status | Published - 18 Jul 2016 |
Event | Languages and the First World War - British Library, London, United Kingdom Duration: 11 Jun 2014 → 12 Jun 2015 |
Conference
Conference | Languages and the First World War |
---|---|
Country/Territory | United Kingdom |
City | London |
Period | 11/06/14 → 12/06/15 |
Keywords
- Ford Madox Ford
- Frederic Manning
- foreign languages
- French
- Latin
- German
- soldiers' slang